1
00:02:40,840 --> 00:02:42,360
Your Royal Highness.

2
00:02:42,440 --> 00:02:44,000
So sorry,
I didn't see you there.

3
00:02:44,080 --> 00:02:46,600
- Service isn't till later.
- Oh, no, no, I wasn't, um...

4
00:02:46,680 --> 00:02:50,560
...uh, please, carry on.

5
00:03:04,040 --> 00:03:05,880
Can I ask you a question?

6
00:03:06,280 --> 00:03:08,600
Of course, Your Royal Highness.

7
00:03:09,000 --> 00:03:11,840
You didn't happen to catch a...

8
00:03:11,920 --> 00:03:14,560
...an interview
I did last night on, um...

9
00:03:14,640 --> 00:03:15,720
on television, did you?

10
00:03:15,800 --> 00:03:19,320
- Interview?
- Yes. On, uh, on Newsnight.

11
00:03:23,400 --> 00:03:25,040
No, Your Royal Highness.

12
00:03:27,160 --> 00:03:30,080
No, no, no. Right. Never mind.

13
00:03:31,240 --> 00:03:32,440
Carry on.

14
00:03:32,520 --> 00:03:35,760
Oh.

15
00:03:35,840 --> 00:03:37,720
Yeah.

16
00:03:57,120 --> 00:03:59,080
Forgive us our trespasses

17
00:04:00,600 --> 00:04:03,600
as we forgive those
who trespass against us.

18
00:04:08,680 --> 00:04:11,200
{\an8}<i>...now spectacularly
backfired on Prince Andrew.</i>

19
00:04:11,280 --> 00:04:13,880
{\an8}<i>Many royal watchers
are stating their disbelief</i>

20
00:04:13,960 --> 00:04:16,680
{\an8}<i>that he decided to do this
interview in the first place.</i>

21
00:04:16,760 --> 00:04:18,216
<i>- If the Prince and his advisors...</i>
- Jesus.

22
00:04:18,240 --> 00:04:19,240
What?

23
00:04:19,360 --> 00:04:20,880
It's everywhere.

24
00:04:21,000 --> 00:04:23,800
I mean seriously, it's headlines
all over the world.

25
00:04:23,920 --> 00:04:25,080
Look.

26
00:04:25,200 --> 00:04:26,120
Extraordinaire.

27
00:04:26,200 --> 00:04:28,520
Reale britannico da Emily Maitlis.

28
00:04:28,600 --> 00:04:29,520
Schweigender Prinz!

29
00:04:29,600 --> 00:04:30,920
Wait, that's Japanese.

30
00:04:31,000 --> 00:04:33,680
You're big in Japan. Fuck me,
that's famous.

31
00:04:33,760 --> 00:04:35,416
- Can I help with this?
- No, you're shit at it.

32
00:04:35,440 --> 00:04:36,800
Right.

33
00:04:36,920 --> 00:04:38,680
- Big in Japan!
- Whoo!

34
00:04:38,760 --> 00:04:40,240
{\an8}Oop.

35
00:04:54,560 --> 00:04:55,920
Pug?

36
00:04:56,800 --> 00:04:58,920
{\an8}How long have you been here?

37
00:04:59,360 --> 00:05:00,800
A while.

38
00:05:00,920 --> 00:05:03,160
How... how... how was the shoot?

39
00:05:10,240 --> 00:05:11,920
Who have you spoken to?

40
00:05:12,760 --> 00:05:14,920
Her Majesty rang last night.

41
00:05:16,360 --> 00:05:19,360
- She rang you at the shoot?
- Yep.

42
00:05:19,480 --> 00:05:21,560
Well, what did she say?

43
00:05:23,200 --> 00:05:25,360
I'm to keep a low profile
for the time being.

44
00:05:25,480 --> 00:05:27,200
Just, you know...

45
00:05:28,200 --> 00:05:29,600
...wait and see.

46
00:05:30,080 --> 00:05:32,040
You watched, I assume?

47
00:05:32,120 --> 00:05:33,400
Yeah.

48
00:05:35,680 --> 00:05:36,760
And?

49
00:05:37,960 --> 00:05:41,200
I thought you were wonderful.

50
00:05:41,280 --> 00:05:45,760
Clear, honest, honourable,
like you always are.

51
00:05:46,640 --> 00:05:47,720
How are the girls?

52
00:05:48,520 --> 00:05:50,000
Well, they'll be here later.

53
00:05:50,280 --> 00:05:51,720
That bad was it?

54
00:05:51,800 --> 00:05:53,600
Oh, no. You know what
the press are like.

55
00:05:53,680 --> 00:05:56,120
Damned if you do,
damned if you don't.

56
00:05:56,200 --> 00:05:59,040
It'll blow over.
It... it always does.

57
00:05:59,120 --> 00:06:01,400
But... you may need lawyers.

58
00:06:01,480 --> 00:06:02,880
What?

59
00:06:03,360 --> 00:06:06,640
Bea says she saw a report
on the internet.

60
00:06:06,720 --> 00:06:11,840
Apparently Virginia Giuffre is
upset that you didn't apologise.

61
00:06:11,920 --> 00:06:13,000
I did apologise.

62
00:06:13,080 --> 00:06:15,440
No, darling, you didn't.

63
00:06:15,520 --> 00:06:17,560
- Didn't I?
- No.

64
00:06:18,400 --> 00:06:19,800
Could have sworn that I did.

65
00:06:19,880 --> 00:06:23,320
I... I... I... I'm just telling you
what... what the girls told me.

66
00:06:23,400 --> 00:06:29,760
They... say... she's coming
after you... or something.

67
00:06:36,880 --> 00:06:38,280
Yeah, the shoot was good.

68
00:06:38,360 --> 00:06:40,000
Bagged a hundred birds.

69
00:06:40,080 --> 00:06:41,880
Best shot of the day.

70
00:06:56,120 --> 00:06:57,920
Yeah, I reckon that'd be
a good time.

71
00:07:06,680 --> 00:07:08,920
Thank you. Thank you.

72
00:07:09,480 --> 00:07:11,280
Well done.

73
00:07:14,480 --> 00:07:16,160
Speech.

74
00:07:16,240 --> 00:07:18,240
Right, get back to work.
Back to work.

75
00:07:31,480 --> 00:07:33,840
Amanda, shall we?

76
00:07:43,240 --> 00:07:45,800
I'm guessing you've seen
the papers?

77
00:07:45,880 --> 00:07:48,800
No regrets, no remorse.

78
00:07:48,880 --> 00:07:50,920
That pretty much sums them up.

79
00:07:53,200 --> 00:07:55,440
The queen is in shock.

80
00:07:55,520 --> 00:07:58,120
I don't think I've ever seen her
so upset.

81
00:07:59,160 --> 00:08:01,280
However blind love may be,
to wake up

82
00:08:01,360 --> 00:08:05,040
and read headlines like this
about your own child, that's...

83
00:08:05,120 --> 00:08:07,560
...something I wouldn't wish on
any mother.

84
00:08:07,640 --> 00:08:10,320
- No.
- The Duke of York is who he is.

85
00:08:10,400 --> 00:08:13,000
Your job was to protect him
from himself.

86
00:08:13,080 --> 00:08:15,640
That you have spectacularly
failed to do.

87
00:08:15,720 --> 00:08:19,360
And, in the process, you have
managed single-handedly

88
00:08:19,440 --> 00:08:21,720
to threaten the survival
of the monarchy.

89
00:08:21,800 --> 00:08:23,160
I wa... I was...

90
00:08:24,760 --> 00:08:27,480
- It was my job to support.
- Your job, Amanda,

91
00:08:27,560 --> 00:08:30,800
was to anticipate this shit show
and stop it.

92
00:08:32,120 --> 00:08:34,520
The royal family is unstable
enough without one of them

93
00:08:34,600 --> 00:08:36,880
being accused of kiddy fiddling.

94
00:08:37,600 --> 00:08:39,080
No one is saying that
Prince Andrew...

95
00:08:39,120 --> 00:08:41,120
They may not say it, Amanda,

96
00:08:41,200 --> 00:08:43,640
but the whole world
is thinking it.

97
00:08:47,320 --> 00:08:50,480
I told you explicitly to work
with myself

98
00:08:50,520 --> 00:08:52,240
and the other private secretaries,

99
00:08:52,320 --> 00:08:53,480
but you ignored me.

100
00:08:53,520 --> 00:08:56,640
And now, lo and behold,
we find ourselves here

101
00:08:56,720 --> 00:08:59,960
in a clusterfuck worthy of
the Kardashians.

102
00:09:02,760 --> 00:09:05,480
I'm afraid, you're going to need
to step back.

103
00:09:06,200 --> 00:09:07,880
We'll have you sign an NDA

104
00:09:07,960 --> 00:09:10,000
and there'll be the usual
severance package.

105
00:09:10,080 --> 00:09:13,880
But as of Monday, you no longer
work for the Duke of York.

106
00:09:14,640 --> 00:09:18,080
Uh, does... does Prince Andrew
know about this?

107
00:09:18,160 --> 00:09:20,280
The decision comes
from higher up.

108
00:09:21,400 --> 00:09:24,040
Donal, would you show Amanda
out, please?

109
00:09:51,240 --> 00:09:53,480
Oh, shit.

110
00:09:54,160 --> 00:09:55,080
What?

111
00:09:55,160 --> 00:09:57,360
Uh, they've just sacked
Amanda Thirsk.

112
00:09:58,200 --> 00:10:00,840
- You're kidding?
- Yeah, she's just texted.

113
00:10:00,880 --> 00:10:03,400
ABC are early. We're on.

114
00:10:03,480 --> 00:10:05,880
- Oh, shit, okay.
- Alright, okay. Yeah.

115
00:10:05,960 --> 00:10:09,200
<i>- ...on the live stream...</i>
- Okay.

116
00:10:09,280 --> 00:10:10,760
Wait.

117
00:10:10,840 --> 00:10:13,280
- Okay, can we hang on?
<i>- ... nine, eight...</i>

118
00:10:13,440 --> 00:10:14,440
- Good?
- No.

119
00:10:14,480 --> 00:10:20,720
<i>- ...seven, six...</i>
- ABC in five, four, three...

120
00:10:20,760 --> 00:10:21,880
<i>...two, one...</i>

121
00:10:22,000 --> 00:10:24,080
<i>And now joining us
is Emily Maitlis</i>

122
00:10:24,160 --> 00:10:25,760
<i>from BBC Newsnight.</i>

123
00:10:25,880 --> 00:10:28,640
<i>So, Emily, did you ever believe</i>

124
00:10:28,760 --> 00:10:31,960
<i>that this story would blow up
the way it has?</i>

125
00:10:32,040 --> 00:10:33,640
<i>To be honest, no.</i>

126
00:10:33,880 --> 00:10:35,520
We knew it was important,

127
00:10:35,600 --> 00:10:39,880
but we never anticipated
this level of interest.

128
00:10:40,000 --> 00:10:42,400
<i>And that outfit, Emily, the...
the military style jacket,</i>

129
00:10:42,480 --> 00:10:46,280
<i>we are getting so much interest
from our viewers about that.</i>

130
00:10:46,360 --> 00:10:48,640
<i>Well, I just wanted to wear
something I was</i>

131
00:10:48,720 --> 00:10:49,880
comfortable in.

132
00:10:50,000 --> 00:10:52,760
I mean, I've worn that outfit a
few times for a few interviews,

133
00:10:52,880 --> 00:10:56,880
so, I guess it's kind of
my lucky jacket.

134
00:10:56,960 --> 00:10:59,240
<i>Well, it was certainly
lucky for you.</i>

135
00:10:59,320 --> 00:11:00,640
<i>Now, tell us, Emily,</i>

136
00:11:00,720 --> 00:11:04,280
<i>you've interviewed a lot of
famous people in your time.</i>

137
00:11:04,360 --> 00:11:06,480
<i>How did you find Prince Andrew?</i>

138
00:11:06,560 --> 00:11:10,880
His Royal Highness was
incredibly candid with me.

139
00:11:11,040 --> 00:11:13,800
I mean, you'll know this,
but most people I interview

140
00:11:13,880 --> 00:11:15,640
are frankly PR'd to death.

141
00:11:15,720 --> 00:11:20,880
So, I really appreciated that
unvarnished authenticity.

142
00:11:20,960 --> 00:11:22,040
<i>That's fascinating.</i>

143
00:11:22,120 --> 00:11:23,440
<i>Tell us, Emily,
how does it feel</i>

144
00:11:23,520 --> 00:11:25,600
<i>to take down a member
of the monarchy?</i>

145
00:12:07,560 --> 00:12:12,080
Daddy... bagged a hundred birds
at yesterday's shoot.

146
00:12:12,160 --> 00:12:14,680
- Best shot of the weekend.
- Yeah, not much competition.

147
00:12:14,760 --> 00:12:16,720
All the same, proud of you.

148
00:12:23,440 --> 00:12:24,760
Ma'am.

149
00:13:03,040 --> 00:13:05,080
Bea, what is it?

150
00:13:05,160 --> 00:13:06,160
Sorry.

151
00:13:06,240 --> 00:13:07,800
What's the matter, my love?

152
00:13:11,520 --> 00:13:12,520
Bea?

153
00:13:13,800 --> 00:13:15,480
I think I should call off
the wedding.

154
00:13:15,560 --> 00:13:18,320
No, no. No, absolutely not.

155
00:13:19,440 --> 00:13:22,240
I'll not have this bloody
stupid interview

156
00:13:22,320 --> 00:13:24,240
- getting in the way of your plan.
- Pups, wait!

157
00:13:29,600 --> 00:13:32,480
Look, I know how much you wanted
last night to work,

158
00:13:32,560 --> 00:13:34,320
how much we all wanted it
to work,

159
00:13:34,400 --> 00:13:36,960
but the fact is they've twisted
your words.

160
00:13:38,280 --> 00:13:40,360
And now it's so much harder...

161
00:13:40,720 --> 00:13:43,320
...for you, for all of us.

162
00:13:45,000 --> 00:13:46,720
And now you're gonna be attacked
even more.

163
00:13:46,800 --> 00:13:49,200
And I hate that, and I hate that
I was there and I...

164
00:13:49,280 --> 00:13:51,160
Darling, this has nothing to do
with you.

165
00:13:51,240 --> 00:13:52,880
But it does.

166
00:13:53,640 --> 00:13:56,160
Of course it does.
I'm your daughter.

167
00:13:57,280 --> 00:14:01,000
And the truth is, I... I thought
it would be okay, and it wasn't.

168
00:14:01,080 --> 00:14:02,880
It isn't. It's not okay.

169
00:14:03,800 --> 00:14:06,080
And to think that my wedding
would get in the way

170
00:14:06,160 --> 00:14:09,480
of you defending yourself, and...

171
00:14:10,360 --> 00:14:13,160
...I mean, fact is I... I... I just
can't think about anything

172
00:14:13,240 --> 00:14:14,240
other than what you said

173
00:14:14,280 --> 00:14:16,120
and how it's blown up
in our faces.

174
00:14:19,120 --> 00:14:20,640
Anyway.

175
00:14:20,720 --> 00:14:22,320
That's what I think.

176
00:14:27,120 --> 00:14:31,960
Well, I think... this is
a wonderful family

177
00:14:32,040 --> 00:14:35,480
and I think we just need to
stick together

178
00:14:35,560 --> 00:14:38,480
and... be kind,

179
00:14:38,560 --> 00:14:41,560
and remember that when push
comes to shove,

180
00:14:41,640 --> 00:14:43,400
nobody can tell us what we can
and can't do

181
00:14:43,480 --> 00:14:44,960
because at the end of the day,

182
00:14:45,040 --> 00:14:46,496
we all just need to keep
our chins up.

183
00:14:46,520 --> 00:14:48,080
Please shut up. Just...

184
00:14:50,000 --> 00:14:51,200
...shut up.

185
00:14:56,960 --> 00:15:00,360
<i>Most people I interview
are frankly PR'd to death,</i>

186
00:15:00,440 --> 00:15:05,800
<i>so, I really appreciated that
unvarnished authenticity.</i>

187
00:15:05,880 --> 00:15:07,600
- Oh.
<i>- That's fascinating.</i>

188
00:15:07,680 --> 00:15:08,760
<i>Tell us, Emily,</i>

189
00:15:08,840 --> 00:15:11,440
<i>how does it feel to take down
a member of the monarchy?</i>

190
00:15:13,080 --> 00:15:14,600
<i>Well, I'm a journalist.</i>

191
00:15:14,680 --> 00:15:16,400
<i>I just ask the questions.</i>

192
00:15:16,480 --> 00:15:17,880
Oh.

193
00:15:31,720 --> 00:15:33,280
Darling.

194
00:15:35,120 --> 00:15:38,400
We... we need to talk, uh,
about lawyers.

195
00:15:42,040 --> 00:15:43,080
Pug.

196
00:15:45,200 --> 00:15:48,640
They've sacked my private secretary
without consulting me.

197
00:15:48,720 --> 00:15:51,120
She sent a text.

198
00:15:51,200 --> 00:15:53,280
She's been told to keep away.

199
00:15:55,280 --> 00:15:57,000
Amanda was very good to me.

200
00:16:01,160 --> 00:16:03,360
They've summoned me to Balmoral.

201
00:16:07,160 --> 00:16:11,760
When you... told Bea...
about the firm,

202
00:16:13,680 --> 00:16:16,040
you said you loved her...

203
00:16:16,120 --> 00:16:18,720
...Eugenie, and your mother.

204
00:16:20,360 --> 00:16:22,280
Why didn't you include me?

205
00:16:24,280 --> 00:16:26,800
You've told me in private
many times.

206
00:16:28,400 --> 00:16:30,720
Or have you forgotten that too?

207
00:16:34,440 --> 00:16:36,760
I was talking about family.

208
00:16:36,840 --> 00:16:38,760
We're divorced.

209
00:16:39,600 --> 00:16:42,720
I tried, you know, I... I just...

210
00:16:44,440 --> 00:16:46,680
...I was trying
not to sound guilty.

211
00:16:51,720 --> 00:16:55,880
- Are you?
- No! No, I... I told you. No.

212
00:18:01,560 --> 00:18:04,080
His Royal Highness,
Prince Andrew.

213
00:18:16,560 --> 00:18:21,560
The Duke of York's now agreed to
step down from all royal duties,

214
00:18:21,640 --> 00:18:24,200
including military.

215
00:18:24,280 --> 00:18:26,000
Losing Colonel of
the Grenadier Guards

216
00:18:26,080 --> 00:18:28,280
went down particularly badly.

217
00:18:29,760 --> 00:18:32,040
Frankly, you couldn't make
this shit up.

218
00:18:33,080 --> 00:18:35,240
We need the media to do
their bit.

219
00:18:35,320 --> 00:18:37,320
I don't want to see any
more headlines

220
00:18:37,440 --> 00:18:40,960
like, 'His Royal Dryness',
or 'Duke of Porkies'.

221
00:18:43,000 --> 00:18:44,880
- I'll sort it.
- Good.

222
00:18:44,960 --> 00:18:46,880
'Cause if we don't tread
very carefully,

223
00:18:46,960 --> 00:18:50,480
you and I will be shovelling
more shit than Dyno-Rod.

224
00:18:50,560 --> 00:18:52,720
I need Prince Andrew
off the map.

225
00:18:52,800 --> 00:18:55,680
I also need the public to know
that we take a clear position

226
00:18:55,760 --> 00:18:58,880
ahead of any potential
legal action by Giuffre.

227
00:18:58,960 --> 00:19:00,080
Brief the usual press,

228
00:19:00,200 --> 00:19:02,760
and emphasise the Prince's isolation.

229
00:19:02,800 --> 00:19:07,560
The message is, the Duke of York
has completely cut himself off

230
00:19:07,640 --> 00:19:11,440
from his old life in order to
focus on clearing his name.

231
00:19:11,520 --> 00:19:14,440
And he accepts this
new reality with dignity.

232
00:19:31,680 --> 00:19:33,440
Your Royal Highness?

233
00:19:34,680 --> 00:19:36,680
You call me Andrew now.

234
00:19:42,080 --> 00:19:44,280
We have people to do
the washing.

235
00:19:44,320 --> 00:19:47,800
Yes, I can do it too.

236
00:20:10,520 --> 00:20:13,040
Oh, thank you. Wow.

237
00:20:13,800 --> 00:20:16,440
Thank you, thank you so much
for this.

238
00:20:16,520 --> 00:20:19,880
Um, gosh, I feel incredibly privileged

239
00:20:19,960 --> 00:20:23,000
and overwhelmed, actually.

240
00:20:23,080 --> 00:20:27,080
Um, sorry, yes, I wanna thank my
incredible team at Newsnight,

241
00:20:27,160 --> 00:20:31,400
Esme Wren, Stewart MacLean,
Sam McAlister, and Jake Morris.

242
00:20:31,480 --> 00:20:34,040
And to my husband,
where are you? Mark?

243
00:20:34,080 --> 00:20:36,440
Mark, thanks, thank you.
Thank you, thank you, thank you.

244
00:20:36,520 --> 00:20:40,040
Thanks for this.

245
00:20:43,280 --> 00:20:46,400
- Em, congratulations.
- Thank you.

246
00:20:46,480 --> 00:20:47,920
Thank you.

247
00:20:51,040 --> 00:20:54,440
Yeah, well done.
Don't mention the victims.

248
00:21:10,160 --> 00:21:12,680
Em. You okay?

249
00:21:19,000 --> 00:21:21,240
<i>Jeffrey Epstein
and Ghislaine Maxwell</i>

250
00:21:21,320 --> 00:21:24,960
<i>took the 17-year-old Virginia
to London to party</i>

251
00:21:25,040 --> 00:21:27,000
<i>with Prince Andrew.</i>

252
00:21:27,080 --> 00:21:31,040
<i>Then we went to club Tramp,
and he danced with me,</i>

253
00:21:31,080 --> 00:21:34,040
<i>and... and he sweats a lot,
and he smells funny.</i>

254
00:21:34,080 --> 00:21:38,800
<i>Um, and then...
and then we get in the car,</i>

255
00:21:38,880 --> 00:21:41,560
<i>and, um, Ghislaine tells me
in the car</i>

256
00:21:41,640 --> 00:21:44,520
<i>that I have to do...</i>

257
00:21:44,560 --> 00:21:47,160
<i>what I do for Jeffrey
for Prince Andrew.</i>

258
00:21:47,240 --> 00:21:50,160
<i>And that's when I learned
what was going to happen.</i>

259
00:21:59,280 --> 00:22:01,800
That's great,
thank you.

260
00:22:06,800 --> 00:22:08,200
Now...

261
00:22:10,240 --> 00:22:12,720
- Thanks for seeing me.
- No, of course.

262
00:22:14,480 --> 00:22:16,720
It's been a weird few weeks.

263
00:22:16,800 --> 00:22:18,320
Yeah.

264
00:22:19,160 --> 00:22:20,920
- Cheers.
- Cheers.

265
00:22:28,120 --> 00:22:30,920
So... how's Emily?

266
00:22:31,000 --> 00:22:33,120
She's fine.

267
00:22:33,200 --> 00:22:35,000
- Riding high.
- Yeah.

268
00:22:35,080 --> 00:22:38,640
Um, it's been a bit crazy,
but, yeah, back to work.

269
00:22:41,240 --> 00:22:44,240
I was sorry to hear about your...

270
00:22:45,880 --> 00:22:47,760
I'll be fine.

271
00:22:48,600 --> 00:22:51,560
There are other jobs. It's...

272
00:22:51,640 --> 00:22:54,680
...it's Prince Andrew and his
family that I'm worried about.

273
00:22:54,760 --> 00:22:57,560
Yeah, yeah. I guess there...

274
00:22:57,640 --> 00:23:01,000
...there are no great outcomes
for anyone, really.

275
00:23:01,080 --> 00:23:03,440
You've all done pretty well
out of it.

276
00:23:04,760 --> 00:23:07,120
I studied law, Stew.

277
00:23:07,200 --> 00:23:10,160
I know how facts can
be manipulated.

278
00:23:10,240 --> 00:23:13,800
And Emily did a brilliant job of
making the Prince look guilty.

279
00:23:13,880 --> 00:23:18,360
Truth is, you have no proof that
he slept with anyone underage

280
00:23:18,440 --> 00:23:21,000
or you would've used it
in the interview.

281
00:23:22,560 --> 00:23:25,960
I mean, what if you're
all wrong?

282
00:23:27,080 --> 00:23:29,240
What if the Prince's worst crime

283
00:23:29,320 --> 00:23:32,880
is that he's simply clumsy
and misspoke?

284
00:23:32,960 --> 00:23:35,240
I guess that's between him
and his conscience.

285
00:23:35,320 --> 00:23:37,400
Oh, you mean he should
have apologised.

286
00:23:37,480 --> 00:23:39,256
- It would have helped.
- Of course, it would.

287
00:23:39,280 --> 00:23:41,000
And he could have apologised.

288
00:23:41,080 --> 00:23:43,680
He should never have depended
on Epstein's money,

289
00:23:43,760 --> 00:23:45,680
however much he needed it.

290
00:23:45,760 --> 00:23:48,400
The man was a monster.

291
00:23:48,480 --> 00:23:50,280
But does any of that

292
00:23:50,360 --> 00:23:54,880
make him guilty of having sex
with a minor?

293
00:23:54,960 --> 00:23:56,640
'Cause that's what everyone
assumes he did.

294
00:23:56,720 --> 00:23:58,560
It's not even up for debate,
right?

295
00:23:58,640 --> 00:24:02,000
If he'd apologised, we wouldn't
be having this conversation.

296
00:24:02,080 --> 00:24:07,000
In what world does a non-apology
equal guilt?

297
00:24:08,360 --> 00:24:12,960
I mean, seriously, how can
the man get a fair trial now?

298
00:24:13,040 --> 00:24:14,520
Look at the press.

299
00:24:14,600 --> 00:24:16,760
He's already guilty
by association.

300
00:24:16,840 --> 00:24:20,080
And now I hear Panorama
are taking on the story.

301
00:24:20,160 --> 00:24:22,520
Say what you like about how
Emily conducted the interview.

302
00:24:22,600 --> 00:24:24,080
She put no words in his mouth.

303
00:24:24,160 --> 00:24:26,200
Oh, yeah, right.

304
00:24:26,280 --> 00:24:28,120
Power without responsibility.

305
00:24:29,880 --> 00:24:31,320
Thank you all
for coming.

306
00:24:31,400 --> 00:24:33,720
If I could get everyone
to introduce themselves.

307
00:24:33,800 --> 00:24:36,120
I'm Stephen Ferguson, barrister.

308
00:24:36,200 --> 00:24:39,680
Uh, Sarah Ferguson, uh,
no relation.

309
00:24:39,760 --> 00:24:43,600
Duke's ex-wife and biggest fan.

310
00:24:43,680 --> 00:24:47,200
Well, I'm, uh, Gary Bloxsome,
solicitor and, uh, yeah.

311
00:24:47,280 --> 00:24:49,520
Laura Mitcham,
public relations officer.

312
00:24:49,600 --> 00:24:52,960
And our associates,
Noah, Arthur, and Cleo.

313
00:24:53,040 --> 00:24:55,240
So, following Prince Andrew's
Newsnight interview

314
00:24:55,320 --> 00:24:57,280
with Emily Maitlis in November
last year,

315
00:24:57,360 --> 00:25:00,680
he received unwarranted
negative press.

316
00:25:00,760 --> 00:25:02,600
And we can assume
Miss Giuffre's lawyers

317
00:25:02,680 --> 00:25:05,600
are preparing to issue
civil proceedings.

318
00:25:05,680 --> 00:25:08,200
Our task is twofold.

319
00:25:08,280 --> 00:25:10,600
One, to fight any attempt
to extradite

320
00:25:10,680 --> 00:25:11,896
His Royal Highness to America...

321
00:25:11,920 --> 00:25:15,880
Wait... sorry, extradite?

322
00:25:15,960 --> 00:25:18,120
What are you talking about?

323
00:25:19,280 --> 00:25:21,440
There's a slim chance
Miss Giuffre may try

324
00:25:21,520 --> 00:25:23,720
and force you
to face trial in America.

325
00:25:24,680 --> 00:25:28,640
Are you joking me? I'm...

326
00:25:28,720 --> 00:25:30,096
...I'm the second son of
the Sovereign,

327
00:25:30,120 --> 00:25:31,600
she can't do that.

328
00:25:31,680 --> 00:25:35,680
Strictly speaking, from a legal
standpoint, it is possible.

329
00:25:37,280 --> 00:25:40,600
But obviously, that's what
we're here to prevent.

330
00:25:40,680 --> 00:25:45,800
And also, clearly, challenge any
civil proceedings in the UK.

331
00:25:45,880 --> 00:25:49,600
As part of that fight back,
we're going to remind the public

332
00:25:49,680 --> 00:25:51,920
of His Royal Highness's sense
of public duty

333
00:25:52,000 --> 00:25:55,360
and his loyalty to both Crown
and country.

334
00:25:55,440 --> 00:25:58,880
- Laura, do you want to...?
- Yes, sure.

335
00:25:58,960 --> 00:26:02,920
So, obviously the press is all
a bit negative right now,

336
00:26:03,000 --> 00:26:05,680
but we're gonna be countering
that with a campaign

337
00:26:05,760 --> 00:26:09,320
of public relations and, yeah,
you know,

338
00:26:09,400 --> 00:26:12,560
just a lot of positive stories.

339
00:26:13,200 --> 00:26:14,680
You and your work.

340
00:26:14,760 --> 00:26:18,960
Obviously not your old work,
just anything you're doing now.

341
00:26:19,040 --> 00:26:21,440
I'm not doing anything now.

342
00:26:23,320 --> 00:26:25,880
Okay, thanks, Laura.
It's early days.

343
00:26:25,960 --> 00:26:27,680
We're still finding our feet,

344
00:26:27,760 --> 00:26:31,720
but the main thing is
we're on your team.

345
00:26:31,800 --> 00:26:33,136
And we're going to get you
through this.

346
00:26:33,160 --> 00:26:38,760
Can I just say, Sir, what a huge
fan I am of Pitch@Palace.

347
00:26:39,720 --> 00:26:41,640
I know a couple of
young entrepreneurs

348
00:26:41,720 --> 00:26:45,280
whose lives have been
transformed by what you did.

349
00:26:45,360 --> 00:26:47,480
And all your amazing work
with your charities

350
00:26:47,560 --> 00:26:52,000
and... and the military.
Just bloody brilliant.

351
00:26:52,080 --> 00:26:55,640
There is no doubt in my mind,
you are gonna get through this,

352
00:26:55,720 --> 00:26:59,000
and we are gonna get you
back where you belong.

353
00:27:00,480 --> 00:27:03,200
Thank you... Gary.

354
00:27:03,280 --> 00:27:04,400
You bet.

355
00:27:05,320 --> 00:27:07,720
<i>I just didn't expect
it from royalty.</i>

356
00:27:07,800 --> 00:27:09,600
<i>I didn't expect it from someone</i>

357
00:27:09,680 --> 00:27:11,880
<i>that people look up to
and admire,</i>

358
00:27:11,960 --> 00:27:13,680
<i>you know, in the royal family.</i>

359
00:27:13,760 --> 00:27:15,600
<i>When they got back
to the house,</i>

360
00:27:15,680 --> 00:27:17,640
<i>she says she asked Epstein</i>

361
00:27:17,720 --> 00:27:21,120
<i>to take a picture to show
her family.</i>

362
00:27:21,200 --> 00:27:23,680
<i>She then carried out
the instructions</i>

363
00:27:23,760 --> 00:27:25,720
<i>to entertain the prince.</i>

364
00:27:25,800 --> 00:27:28,560
<i>There was a bath,
and it started there</i>

365
00:27:28,640 --> 00:27:31,280
<i>and then it led into
the bedroom, and...</i>

366
00:27:31,360 --> 00:27:35,360
<i>...it didn't last very long,
the whole entire procedure.</i>

367
00:27:35,440 --> 00:27:37,360
<i>It was disgusting.</i>

368
00:27:37,440 --> 00:27:39,160
<i>- Um...</i>
- Jesus.

369
00:27:39,240 --> 00:27:41,760
<i>...he wasn't mean or anything, but...</i>

370
00:27:41,840 --> 00:27:46,880
<i>...he got up and he said thanks
and walked out. And...</i>

371
00:27:46,960 --> 00:27:48,536
<i>Are you guys watching
Panorama?</i>

372
00:27:48,560 --> 00:27:50,200
Yep.

373
00:27:50,280 --> 00:27:52,320
<i>This is never gonna end.</i>

374
00:27:54,000 --> 00:27:55,416
<i>What are you gonna do about
the wedding?</i>

375
00:27:55,440 --> 00:27:57,760
G <i>hislaine tells me
I did a really good job,</i>

376
00:27:57,840 --> 00:28:00,200
<i>- and she pats me on the back...
- Bea?</i>

377
00:28:00,280 --> 00:28:02,680
Uh, I have to go.
I'll call you in a bit.

378
00:28:14,920 --> 00:28:17,240
We can't wait for this to stop.

379
00:28:17,320 --> 00:28:19,880
This is not our problem.

380
00:28:19,960 --> 00:28:21,656
And I'll support Daddy
in every way that I can,

381
00:28:21,680 --> 00:28:23,400
but this is not our problem.

382
00:28:25,880 --> 00:28:27,520
... <i>these</i> c <i>hains of
deceit.</i>

383
00:28:27,600 --> 00:28:31,040
<i>But these powerful people
were my chains.</i>

384
00:28:31,120 --> 00:28:34,800
<i>I didn't know what had happened
and I just, I didn't...</i>

385
00:28:34,880 --> 00:28:39,120
<i>I couldn't comprehend how,
on the highest levels</i>

386
00:28:39,200 --> 00:28:42,280
<i>of the government and powerful
people were allowing this.</i>

387
00:28:44,120 --> 00:28:46,240
Oh God, don't tell me
you're looking at porn.

388
00:28:46,320 --> 00:28:48,400
No. No.

389
00:28:48,480 --> 00:28:50,520
Give me that.

390
00:28:57,520 --> 00:29:00,320
- Why are you reading this?
- I just Googled your name.

391
00:29:01,360 --> 00:29:03,520
You shouldn't be reading this.
I'm serious, Milo.

392
00:29:03,600 --> 00:29:05,200
You're my mum, why shouldn't I?

393
00:29:08,880 --> 00:29:10,656
Anyway, why are they saying
that stuff about you?

394
00:29:10,680 --> 00:29:12,160
That's just words. It's fine.

395
00:29:12,240 --> 00:29:14,000
Yeah, but why are they
saying it?

396
00:29:16,280 --> 00:29:18,120
Look...

397
00:29:24,640 --> 00:29:26,920
I interview powerful people.

398
00:29:27,840 --> 00:29:30,320
And sometimes when I ask them
difficult questions,

399
00:29:30,400 --> 00:29:34,280
their... followers or whatever,
they get pissed off.

400
00:29:35,960 --> 00:29:37,320
And are they right?

401
00:29:38,240 --> 00:29:39,560
No.

402
00:29:41,520 --> 00:29:43,040
I did an interview
with Prince Andrew

403
00:29:43,120 --> 00:29:46,600
that even Buckingham Palace
admits was totally correct.

404
00:29:46,680 --> 00:29:48,560
You haven't seen what else
they say.

405
00:29:50,200 --> 00:29:52,000
Yeah, well, I don't want to.

406
00:29:53,480 --> 00:29:55,320
Some of them... are saying like

407
00:29:55,400 --> 00:29:56,776
they're gonna come after you
and shit.

408
00:29:56,800 --> 00:29:59,240
Nobody's coming after me.

409
00:29:59,320 --> 00:30:00,680
Your stalker did.

410
00:30:07,720 --> 00:30:09,800
Oh, sorry.

411
00:30:09,880 --> 00:30:10,960
{\an8}No worries.

412
00:30:11,520 --> 00:30:13,080
{\an8}Okay.

413
00:30:16,040 --> 00:30:17,880
Why are we doing this?

414
00:30:18,280 --> 00:30:21,200
We're just gonna bag up goodies
for the hospice.

415
00:30:22,800 --> 00:30:25,720
While someone just happens
to be filming us?

416
00:30:25,800 --> 00:30:27,296
You don't think it looks
a bit obvious?

417
00:30:27,320 --> 00:30:30,056
No, because they're just gonna film us
filling the bags up with goodies.

418
00:30:30,080 --> 00:30:30,960
It's to show we care.

419
00:30:31,040 --> 00:30:32,920
It looks like a fucking
farmers' market.

420
00:30:33,000 --> 00:30:34,336
You've never been to
a farmer's market.

421
00:30:34,360 --> 00:30:36,016
We're not actually delivering
them, are we?

422
00:30:36,040 --> 00:30:37,176
- No.
- Because there's no way

423
00:30:37,200 --> 00:30:38,760
I'm hugging some fucking OAP

424
00:30:38,840 --> 00:30:40,760
in the middle of a pandemic.

425
00:30:43,000 --> 00:30:44,480
Laura, can we get this
over with?

426
00:30:44,560 --> 00:30:45,440
Not ready, not yet.

427
00:30:45,520 --> 00:30:47,200
Two seconds, please, Sir.

428
00:30:48,200 --> 00:30:49,920
You know, I'm actually
paying these clowns.

429
00:30:50,000 --> 00:30:51,816
Be careful.
They might be recording.

430
00:30:51,840 --> 00:30:54,000
Yes, I don't actually
give a shit.

431
00:30:55,360 --> 00:31:00,200
Okay, so if you could just act
like we're not here.

432
00:31:01,160 --> 00:31:04,280
So, um, in your own time.

433
00:31:04,440 --> 00:31:06,640
- Turnover.
- Rolling.

434
00:31:07,120 --> 00:31:09,000
And, action.

435
00:31:21,400 --> 00:31:22,760
Thank you.

436
00:31:23,920 --> 00:31:26,400
Try to look a bit more cheerful. Smile.

437
00:31:32,840 --> 00:31:35,280
Please don't throw
them in.

438
00:31:38,080 --> 00:31:39,960
Andrew...

439
00:31:40,680 --> 00:31:42,680
Don't, don't.

440
00:32:10,560 --> 00:32:12,200
What the bloody hell
is going on?

441
00:32:12,280 --> 00:32:14,016
Laura thought the food parcels
would be a good way...

442
00:32:14,040 --> 00:32:15,616
I don't give a shit about
the food parcels.

443
00:32:15,640 --> 00:32:17,960
I mean my legal case.

444
00:32:18,040 --> 00:32:20,240
I'm fighting for my life here, Stephen.

445
00:32:20,320 --> 00:32:22,280
And all I can see is fucking
PR stunts

446
00:32:22,360 --> 00:32:25,880
and meetings about meetings
about meetings.

447
00:32:25,960 --> 00:32:28,200
Why isn't this over?

448
00:32:32,640 --> 00:32:37,360
Honestly, Sir, I was moved
by the food parcels

449
00:32:37,440 --> 00:32:40,280
knowing that someone
in a hospice somewhere

450
00:32:40,360 --> 00:32:42,360
was gonna get to open
those bags.

451
00:32:42,440 --> 00:32:44,280
Take off your bloody masks.

452
00:32:44,360 --> 00:32:46,240
You sound like the Muppets.

453
00:32:50,960 --> 00:32:55,240
Your Royal Highness, the law
will do what the law does.

454
00:32:55,320 --> 00:32:58,800
But let me just say you are
doing everything right.

455
00:32:58,880 --> 00:33:00,320
I'm not doing anything, Gary.

456
00:33:00,400 --> 00:33:02,040
With respect Sir, legal cases
like this...

457
00:33:02,120 --> 00:33:04,080
Don't with respect me!

458
00:33:04,160 --> 00:33:06,320
You've had months
to sort this shit out.

459
00:33:06,400 --> 00:33:10,040
How is it even possible that
some girl I can't even remember

460
00:33:10,120 --> 00:33:12,760
has this much fucking power?

461
00:33:16,120 --> 00:33:20,360
Sir, when you say 'girl'...

462
00:33:21,800 --> 00:33:24,000
...in a way, yes.

463
00:33:24,080 --> 00:33:28,000
But then again, uh,
not in any sense.

464
00:33:28,560 --> 00:33:30,520
I mean...

465
00:33:30,600 --> 00:33:32,680
...not really a girl.

466
00:33:32,760 --> 00:33:35,720
That word's, um...

467
00:33:35,800 --> 00:33:37,600
...if I can be
honest with you, Sir,

468
00:33:37,680 --> 00:33:39,560
that's not a word...

469
00:33:39,640 --> 00:33:44,080
...we... we wouldn't be encouraging
you to use that... word.

470
00:33:44,160 --> 00:33:45,880
Is that how solicitors
make money?

471
00:33:45,960 --> 00:33:48,120
Just taking forever to make
a fucking point?

472
00:33:48,200 --> 00:33:49,720
Sir, Giuffre's team
are preparing

473
00:33:49,800 --> 00:33:50,920
to issue civil proceedings

474
00:33:51,000 --> 00:33:52,840
against you for battery.

475
00:33:53,880 --> 00:33:55,320
Battery?

476
00:33:55,400 --> 00:33:56,760
Rape.

477
00:34:01,120 --> 00:34:03,200
Well, that is an outrageous accusation

478
00:34:03,280 --> 00:34:06,160
- which I absolutely deny.
- And we appreciate that, Sir.

479
00:34:06,240 --> 00:34:08,520
But defending you against
such accusations

480
00:34:08,600 --> 00:34:10,200
is what we've been busy doing.

481
00:34:23,640 --> 00:34:25,960
I'm going for a walk.

482
00:34:39,840 --> 00:34:41,960
This week England faces
yet another lockdown

483
00:34:42,040 --> 00:34:44,160
as the prime minister struggles,
in his own words,

484
00:34:44,200 --> 00:34:46,680
to put Covid back in its box.

485
00:34:47,520 --> 00:34:49,640
Meanwhile, in Denmark,
a strain of the virus

486
00:34:49,760 --> 00:34:52,120
has been discovered
on a mink farm.

487
00:34:53,560 --> 00:34:56,120
Experts believe it may have
already spread to humans.

488
00:34:56,160 --> 00:34:57,120
Okay.

489
00:34:57,160 --> 00:35:00,000
<i>Another virologist,
Professor Lewis,</i>

490
00:35:00,080 --> 00:35:02,760
<i>is gonna explain the structure
of the virus.</i>

491
00:35:03,040 --> 00:35:04,920
<i>- And...</i>
- I'll die of boredom.

492
00:35:05,000 --> 00:35:10,480
<i>...we might have a junior
minister from Health,</i>

493
00:35:10,560 --> 00:35:12,200
<i>but everyone's scared
of you now, so...</i>

494
00:35:14,800 --> 00:35:17,160
Hmm.

495
00:35:21,320 --> 00:35:25,160
<i>You know, a couple
of years ago</i>

496
00:35:25,280 --> 00:35:28,360
<i>my stalker broke his injunction.</i>

497
00:35:28,440 --> 00:35:30,200
<i>And it's sort of...</i>

498
00:35:30,320 --> 00:35:33,840
<i>...it's my responsibility to then
have to sort that out.</i>

499
00:35:36,840 --> 00:35:39,520
<i>You see, the onus is
on the victim.</i>

500
00:35:39,600 --> 00:35:42,480
<i>The onus is on the person who
has been stalked</i>

501
00:35:42,560 --> 00:35:46,680
<i>to keep having to explain each
time what's happened, and...</i>

502
00:35:46,800 --> 00:35:50,400
<i>it's like bashing
your head against a wall.</i>

503
00:35:50,480 --> 00:35:52,520
<i>You don't believe
it will ever stop?</i>

504
00:35:52,600 --> 00:35:53,760
<i>No.</i>

505
00:35:53,840 --> 00:35:56,160
<i>Do you genuinely think
you'll have to live with this</i>

506
00:35:56,280 --> 00:35:57,880
<i>for the rest of your life?</i>

507
00:35:59,480 --> 00:36:02,160
<i>I don't...
think about it.</i>

508
00:36:02,280 --> 00:36:05,360
<i>You know, my way is
complete denial.</i>

509
00:36:05,440 --> 00:36:06,920
Why are you listening
to that?

510
00:36:10,160 --> 00:36:11,640
Don't know.

511
00:36:12,440 --> 00:36:13,600
Couldn't sleep.

512
00:36:17,520 --> 00:36:20,160
Something about
interviews.

513
00:36:21,200 --> 00:36:24,640
Being interviewed, how much
I hated it.

514
00:36:25,640 --> 00:36:28,640
And talking about it, about him,
even his name.

515
00:36:28,760 --> 00:36:30,160
I know.

516
00:36:30,200 --> 00:36:31,960
Because he blighted our lives, Mark.

517
00:36:32,040 --> 00:36:34,080
You know, he sucked out the joy

518
00:36:34,160 --> 00:36:38,200
and because it was just so...
bloody boring.

519
00:36:41,400 --> 00:36:44,280
He's in prison.

520
00:36:44,360 --> 00:36:47,200
He'll likely be in prison
for many years to come.

521
00:36:49,040 --> 00:36:51,160
Not forever.

522
00:36:51,200 --> 00:36:55,160
Well... we'll meet that when
we come to it.

523
00:36:58,480 --> 00:37:00,200
Em?

524
00:37:01,640 --> 00:37:05,320
You know, I was listening...
because I wanted to remember

525
00:37:05,400 --> 00:37:08,360
how it felt to be interviewed
about something

526
00:37:08,440 --> 00:37:10,680
that wasn't my fault.

527
00:37:10,800 --> 00:37:15,320
That what happened to Epstein's
victims wasn't their fault.

528
00:37:15,400 --> 00:37:17,320
Yet they still had to
be witnessed.

529
00:37:17,400 --> 00:37:19,480
They still had to, you know,
parade their pain

530
00:37:19,560 --> 00:37:22,600
in the hope of even
the slightest justice.

531
00:37:22,640 --> 00:37:24,920
And, yeah, I'm not saying what
happened to me was even,

532
00:37:25,000 --> 00:37:27,160
you know, remotely similar,
of course, it wasn't.

533
00:37:27,200 --> 00:37:30,040
But just the, you know,
the parading,

534
00:37:30,120 --> 00:37:32,000
the endless bloody
talking about it

535
00:37:32,080 --> 00:37:35,120
to get anyone to take it
seriously.

536
00:37:35,160 --> 00:37:37,760
- Do you remember that?
- Yeah.

537
00:37:37,840 --> 00:37:39,280
And that's true of every woman

538
00:37:39,360 --> 00:37:42,840
who ever complained about
any kind of harassment.

539
00:37:42,920 --> 00:37:45,840
Always uphill, always against
the tide.

540
00:37:45,920 --> 00:37:49,840
Always a... battle against
the unspoken.

541
00:37:49,920 --> 00:37:52,520
You know, the look in their eye
that says, you know, really?

542
00:37:52,600 --> 00:37:53,600
Did he really?

543
00:38:00,400 --> 00:38:02,600
You know...

544
00:38:02,640 --> 00:38:05,520
...you know, when I sat
down with Prince Andrew,

545
00:38:05,600 --> 00:38:09,440
I was only ever hoping to ask
the right questions.

546
00:38:09,520 --> 00:38:13,400
I didn't know how he'd be,
or what he'd say, but...

547
00:38:13,480 --> 00:38:16,800
...it was the arrogance,
the entitlement.

548
00:38:16,880 --> 00:38:19,800
He just couldn't help himself.

549
00:38:19,880 --> 00:38:21,520
You know, the way that...

550
00:38:21,600 --> 00:38:25,400
...certain men, whatever their
sickness...

551
00:38:26,840 --> 00:38:31,080
...assume certain rights without
giving it a second thought.

552
00:38:31,160 --> 00:38:36,360
You know, their want,
their need... their impulse.

553
00:38:38,400 --> 00:38:40,120
And whether Prince Andrew
was guilty or not,

554
00:38:40,160 --> 00:38:43,360
it's just the way he was
all he ever thought about

555
00:38:43,440 --> 00:38:45,840
when he walked into a room.

556
00:38:53,800 --> 00:38:55,880
That's it. That's,
you know,

557
00:38:55,960 --> 00:38:58,440
that's what's been bugging me.

558
00:39:18,000 --> 00:39:20,160
Is it dodgy to say
I'm knackered?

559
00:39:22,960 --> 00:39:25,296
{\an8}Maybe we can do a photo with the mother
and father of the bride?

560
00:39:25,320 --> 00:39:27,320
{\an8}- Yeah, yeah, let's do that now.
- Mummy.

561
00:39:27,400 --> 00:39:29,480
{\an8}Right, come on, come on.
Get over the other side.

562
00:39:29,560 --> 00:39:31,000
Yes, Mummy, you just go there.

563
00:39:31,080 --> 00:39:32,760
Okay,
that looks perfect.

564
00:39:32,840 --> 00:39:36,480
Go closer, closer still.

565
00:39:36,560 --> 00:39:38,360
That's great. Okay.
Just check those.

566
00:39:38,440 --> 00:39:41,680
Daddy, would you mind stepping
aside just for this next?

567
00:39:41,800 --> 00:39:43,816
We're gonna take an official
picture with Granny and Grandpa.

568
00:39:43,840 --> 00:39:45,360
Is that alright?

569
00:39:45,440 --> 00:39:47,640
- No, no, no. Ab... absolutely.
- Great.

570
00:39:47,680 --> 00:39:49,600
Um... right.

571
00:39:52,640 --> 00:39:54,960
- Mwah.
- Uh, right.

572
00:39:55,040 --> 00:39:56,920
If I could have Her Majesty
and Prince Philip

573
00:39:57,000 --> 00:39:59,160
to the bride's right.

574
00:40:12,960 --> 00:40:15,320
Given the gravity
of the implications

575
00:40:15,400 --> 00:40:17,000
surrounding this scandal,

576
00:40:17,080 --> 00:40:19,640
Her Majesty has now agreed
to privately fund

577
00:40:19,680 --> 00:40:21,600
the Duke of York's legal fees,

578
00:40:21,640 --> 00:40:25,160
which means I will be needing
regular updates.

579
00:40:27,560 --> 00:40:29,680
If you don't mind.

580
00:40:31,560 --> 00:40:33,400
Uh...

581
00:40:33,480 --> 00:40:37,280
yesterday Giuffre's team
filed suit against Prince Andrew

582
00:40:37,360 --> 00:40:40,040
for sexual abuse under
the Child Victims Act.

583
00:40:41,800 --> 00:40:44,920
The plaintiff also claims
she feared death

584
00:40:45,000 --> 00:40:46,880
if she did not obey instructions.

585
00:40:46,960 --> 00:40:48,440
Oh, Christ on a bike.

586
00:40:48,520 --> 00:40:50,960
They still have two physically
deliver court documents

587
00:40:51,040 --> 00:40:53,600
to the Prince or one of his
legal team.

588
00:40:53,640 --> 00:40:55,640
Our aim is to slow
that process down,

589
00:40:55,680 --> 00:40:57,920
and in the meantime, continue
building our case

590
00:40:58,000 --> 00:41:00,320
against Giuffre.

591
00:41:02,520 --> 00:41:05,040
Let me be clear...

592
00:41:05,120 --> 00:41:07,680
we are now getting
uncomfortably close

593
00:41:07,800 --> 00:41:09,880
to the Jubilee.

594
00:41:09,960 --> 00:41:11,880
I need a cast iron guarantee

595
00:41:11,960 --> 00:41:14,560
that this case will be done
and dusted.

596
00:41:14,640 --> 00:41:16,160
No ifs or buts.

597
00:41:16,280 --> 00:41:19,280
Can you absolutely guarantee
to have this wrapped up

598
00:41:19,360 --> 00:41:23,040
by January next year
at the very latest?

599
00:41:23,120 --> 00:41:25,000
A hundred percent.

600
00:41:25,080 --> 00:41:26,160
We can win this.

601
00:41:27,800 --> 00:41:30,000
And if you don't?

602
00:41:36,840 --> 00:41:39,640
Sorry to bother you, Sir,
there's a car downstairs.

603
00:41:39,760 --> 00:41:42,560
We need to get you out of here
as quickly as possible.

604
00:41:42,640 --> 00:41:43,600
What's happening?

605
00:41:43,640 --> 00:41:46,680
Uh, Miss Giuffre's legal team
are about to serve you papers.

606
00:41:46,800 --> 00:41:49,160
Serve me with papers, when?

607
00:41:49,200 --> 00:41:51,160
The court papers,
Sir, for the trial.

608
00:41:51,200 --> 00:41:53,160
Your lawyers think it's of
the utmost importance

609
00:41:53,200 --> 00:41:55,880
you're not here to accept them.

610
00:41:55,960 --> 00:41:58,440
If you'd follow me, Sir,
there's a car downstairs.

611
00:42:05,680 --> 00:42:08,600
- Where's the Duchess?
- She's on a book tour, Sir.

612
00:42:08,640 --> 00:42:10,600
Oh yes, of course.

613
00:42:12,000 --> 00:42:13,960
The car's just past
the main gate.

614
00:42:15,600 --> 00:42:17,800
Please hurry along, Sir.

615
00:42:27,360 --> 00:42:28,160
Your bags are in the boot,

616
00:42:28,200 --> 00:42:30,160
including your favourite
golf clubs.

617
00:42:30,200 --> 00:42:31,960
I'll look after everything here, Sir.

618
00:42:32,040 --> 00:42:33,200
Yeah.

619
00:43:43,960 --> 00:43:46,480
The weirdest thing
just happened to me.

620
00:43:46,560 --> 00:43:48,136
Boris Johnson said he'll come
on Newsnight?

621
00:43:48,160 --> 00:43:49,480
No.

622
00:43:49,560 --> 00:43:52,880
I ran into Princess Beatrice
and Eugenie in the park.

623
00:43:53,720 --> 00:43:54,760
Shit.

624
00:43:56,000 --> 00:43:57,920
Well, did they say anything?

625
00:43:58,000 --> 00:44:01,640
No, they just... stared at me.

626
00:44:01,720 --> 00:44:03,480
What, like...?

627
00:44:03,560 --> 00:44:06,760
- Like I'd really hurt them.
- Oh.

628
00:44:07,560 --> 00:44:09,496
I guess we were never gonna be
their favourite people.

629
00:44:09,520 --> 00:44:12,200
No, no, I know.
I just, I don't know. I just...

630
00:44:14,960 --> 00:44:19,320
...didn't expect to... feel...
like I did.

631
00:44:19,400 --> 00:44:23,520
Okay, so, I'm sorry for them,
I am.

632
00:44:23,600 --> 00:44:26,760
But at the end of the day, they
are princesses living in London.

633
00:44:26,840 --> 00:44:29,800
And they're not abuse victims
in New York.

634
00:44:29,880 --> 00:44:32,160
Don't know, I just...

635
00:44:32,240 --> 00:44:34,600
you know, for what we did...

636
00:44:34,680 --> 00:44:37,000
to really matter,
it has to go to trial.

637
00:44:37,120 --> 00:44:37,920
Mm.

638
00:44:38,000 --> 00:44:39,880
To court, to a, you know,
a proper trial.

639
00:44:39,960 --> 00:44:43,920
Not a... just a one hour
interviewers' entertainment.

640
00:44:44,000 --> 00:44:45,640
What do you call it? Schadenfreude.

641
00:44:45,720 --> 00:44:47,616
- Mm, I was joking, Emily.
- No, but you weren't.

642
00:44:47,640 --> 00:44:49,560
That's exactly what we are.

643
00:44:51,000 --> 00:44:53,400
You know as well as I do that
for most people,

644
00:44:53,480 --> 00:44:55,640
me and Prince Andrew
are the story,

645
00:44:55,720 --> 00:44:58,080
not Epstein's victims.

646
00:44:58,960 --> 00:45:00,600
You know, Emily Maitlis dismantles

647
00:45:00,680 --> 00:45:03,840
a member of the royal family,
blah, blah, blah.

648
00:45:03,920 --> 00:45:06,160
And what do you want?
12 Angry Men?

649
00:45:06,240 --> 00:45:07,560
For someone as powerful as him,

650
00:45:07,640 --> 00:45:09,880
your interview is as tough
as it gets.

651
00:45:11,080 --> 00:45:13,320
But he still gets to go to
Sandringham at Christmas

652
00:45:13,400 --> 00:45:15,320
like nothing happened.

653
00:45:17,000 --> 00:45:18,320
And it's fucked.

654
00:45:18,400 --> 00:45:19,536
And whenever we try
to get anyone

655
00:45:19,560 --> 00:45:21,400
even remotely powerful
on Newsnight...

656
00:45:21,480 --> 00:45:24,880
Yeah, they all say no, ‘cause
they're terrified

657
00:45:24,960 --> 00:45:27,240
I'll do another Andrew on them.

658
00:45:29,440 --> 00:45:31,360
Yeah, it's fucked.

659
00:45:32,200 --> 00:45:33,360
Hm.

660
00:45:33,440 --> 00:45:36,360
Well, on that note, I have to go
meet another junior minister

661
00:45:36,440 --> 00:45:39,880
from the Department of Work
and Pensions.

662
00:45:39,960 --> 00:45:42,440
Maybe he'll do an interview
with you. No.

663
00:45:55,000 --> 00:45:58,600
Sorry, Sir, uh,
where are you going?

664
00:45:58,680 --> 00:46:00,360
For a walk.

665
00:46:00,440 --> 00:46:03,080
In our... private ground.

666
00:46:03,160 --> 00:46:05,640
{\an8}Right, Sir, uh...

667
00:46:05,720 --> 00:46:09,960
{\an8}it's just... we've been asked
to make sure, you know,

668
00:46:10,040 --> 00:46:13,360
while the Yanks are trying to
serve you with legal papers,

669
00:46:13,440 --> 00:46:15,120
you're not really here, Sir.

670
00:46:15,200 --> 00:46:19,480
- They've asked that you don't...
- Don't what?

671
00:46:19,560 --> 00:46:21,960
Do... anything.

672
00:46:28,000 --> 00:46:29,960
I fought in the Falklands.

673
00:46:30,040 --> 00:46:31,640
I risked my life for queen
and country.

674
00:46:31,720 --> 00:46:34,840
If I want to go for a walk,
I'll go for a fucking walk!

675
00:47:22,360 --> 00:47:24,280
Princess Beatrice.

676
00:47:26,440 --> 00:47:27,800
Sorry I'm late.

677
00:47:29,080 --> 00:47:30,440
Sir Edward.

678
00:47:30,520 --> 00:47:33,680
- Beatrice.
- I'm representing my father.

679
00:47:57,680 --> 00:47:59,120
<i>You go to court in the States,</i>

680
00:47:59,200 --> 00:48:01,160
<i>you're head to head with
Giuffre's team.</i>

681
00:48:01,240 --> 00:48:03,480
<i>These guys pull no punches.</i>

682
00:48:03,560 --> 00:48:05,416
<i>They'll argue they served
papers on Prince Andrew</i>

683
00:48:05,440 --> 00:48:08,360
<i>by handing them to a police
officer outside Royal Lodge.</i>

684
00:48:08,440 --> 00:48:11,120
<i>They'll call witnesses
to his night at Tramp.</i>

685
00:48:11,200 --> 00:48:14,200
<i>They'll put his Royal Highness
on the stand.</i>

686
00:48:14,280 --> 00:48:15,640
<i>And sure, we can go after
Giuffre,</i>

687
00:48:15,720 --> 00:48:17,440
<i>say her lawsuit is baseless,</i>

688
00:48:17,520 --> 00:48:21,560
<i>but you open this up to
a Stateside court case,</i>

689
00:48:21,640 --> 00:48:24,840
<i>you expose the Crown.
No question.</i>

690
00:48:28,640 --> 00:48:30,320
So, what's the timeline on this?

691
00:48:30,400 --> 00:48:32,040
Do we have any other
legal options?

692
00:48:32,120 --> 00:48:34,720
My father's calling.

693
00:48:39,320 --> 00:48:40,440
Daddy.

694
00:48:41,520 --> 00:48:45,080
<i>I want to go to trial.
I'm gonna clear my name.</i>

695
00:48:45,160 --> 00:48:48,160
Tell them that's not a request,
it's an instruction.

696
00:48:48,240 --> 00:48:50,240
- Go to trial.
<i>- Daddy, I...</i>

697
00:49:06,080 --> 00:49:08,840
My father is insisting
we go to trial.

698
00:50:18,040 --> 00:50:19,280
Morning, morning all.

699
00:50:19,360 --> 00:50:20,600
Morning.

700
00:50:34,800 --> 00:50:36,200
I'm leaving the BBC.

701
00:50:40,120 --> 00:50:43,120
Uh, and not...
not for a while yet.

702
00:50:44,520 --> 00:50:46,360
Anyway, I just, you know...

703
00:50:48,160 --> 00:50:52,280
...I just felt like, you know,
I've done... 20 years here...

704
00:50:53,880 --> 00:50:57,000
...and now is a good time
to try something different.

705
00:50:58,560 --> 00:51:00,200
But you're no good at
anything else.

706
00:51:00,280 --> 00:51:03,040
Well, I thought I'd try
parenting, Stew.

707
00:51:03,120 --> 00:51:04,920
Good for you.

708
00:51:05,000 --> 00:51:06,520
- Mm.
- Yeah.

709
00:51:06,600 --> 00:51:09,840
Well, maybe... maybe I'm making
a terrible mistake,

710
00:51:09,920 --> 00:51:12,920
but I... I guess I won't know
till I try it.

711
00:51:19,800 --> 00:51:21,040
So, what now? Are we just,

712
00:51:21,120 --> 00:51:22,696
just gonna stand around here
really awkwardly?

713
00:51:22,720 --> 00:51:24,400
No, no. No, look.

714
00:51:24,480 --> 00:51:26,360
Anyway, look,
I got you all a mug.

715
00:51:26,440 --> 00:51:28,040
- Oh.
- Right.

716
00:51:29,040 --> 00:51:31,360
5.99 on Amazon.

717
00:51:32,400 --> 00:51:33,400
Wow.

718
00:51:33,440 --> 00:51:36,760
This is, um, extraordinary. Wow.

719
00:51:39,320 --> 00:51:40,760
No expense spared.

720
00:51:40,840 --> 00:51:43,120
Something to remember me by, hey.

721
00:51:43,880 --> 00:51:44,880
Cheers.

722
00:51:44,920 --> 00:51:46,960
Cheers. Cheers.

723
00:51:47,040 --> 00:51:49,120
Well done. How are we
going to do any work now?

724
00:51:50,440 --> 00:51:51,440
Thank you.

725
00:52:19,680 --> 00:52:21,200
Thank you.

726
00:52:31,720 --> 00:52:33,400
Sarah.

727
00:52:33,800 --> 00:52:35,800
I'd offer you tea...

728
00:52:37,280 --> 00:52:39,520
but we've had to let
the staff go.

729
00:52:44,160 --> 00:52:48,480
Your Royal Highness,
Beatrice, Eugenie.

730
00:52:48,880 --> 00:52:50,400
Sir Edward.

731
00:52:54,280 --> 00:52:56,280
There was something
you wanted to tell me?

732
00:52:58,640 --> 00:53:01,160
Ms Guiffre's legal team have
agreed terms

733
00:53:01,240 --> 00:53:02,920
for an out of court settlement.

734
00:53:04,440 --> 00:53:06,360
After consulting
with Her Majesty,

735
00:53:06,440 --> 00:53:09,920
I'm instructed to inform you
that as of today,

736
00:53:10,000 --> 00:53:11,520
this case is now closed.

737
00:53:18,080 --> 00:53:19,440
A statement has been prepared

738
00:53:19,520 --> 00:53:21,440
and will be released...

739
00:53:22,320 --> 00:53:25,600
...along with the announcement
of the settlement.

740
00:53:31,080 --> 00:53:32,520
How much are you paying her?

741
00:53:35,040 --> 00:53:37,800
I am not at liberty to divulge
the amount.

742
00:53:39,960 --> 00:53:42,920
Understandably, Her Majesty
and the Prince of Wales

743
00:53:43,000 --> 00:53:49,040
are concerned to avoid any more
negative publicity

744
00:53:49,120 --> 00:53:52,040
as we approach the Queen's
Platinum Jubilee.

745
00:53:52,800 --> 00:53:55,720
If you don't let me fight...

746
00:53:55,800 --> 00:53:57,640
I will forever look guilty.

747
00:53:59,680 --> 00:54:01,560
I should be allowed to clear
my name.

748
00:54:05,120 --> 00:54:08,880
I'm afraid the time for fighting
has passed, Sir.

749
00:54:08,960 --> 00:54:12,080
There is simply too much
at stake to risk further delay.

750
00:54:13,520 --> 00:54:16,520
Well, actually, it's not for you
to say.

751
00:54:16,600 --> 00:54:18,840
You'll report back to my brother

752
00:54:18,920 --> 00:54:22,520
and you'll tell him...
I fight on.

753
00:54:32,480 --> 00:54:36,480
Given the circumstances,
the Queen also feels

754
00:54:36,560 --> 00:54:39,440
it would be a distraction
if you were to attend

755
00:54:39,520 --> 00:54:41,720
her Jubilee celebrations.

756
00:54:43,160 --> 00:54:45,800
We thought the least
embarrassing excuse

757
00:54:45,880 --> 00:54:47,120
would be Covid.

758
00:54:58,080 --> 00:54:59,520
Where do I go?

759
00:55:01,840 --> 00:55:03,560
Hmm? What do I do?

760
00:55:06,360 --> 00:55:07,720
Tell me.

761
00:55:07,800 --> 00:55:10,040
Wh... what do I do?

762
00:55:10,120 --> 00:55:13,720
You live with the consequences
of your actions, Sir.

763
00:56:55,560 --> 00:56:57,320
<i>It's a sea of people.</i>

764
00:56:57,760 --> 00:57:00,160
<i>There's such a huge atmosphere.</i>

765
00:57:01,760 --> 00:57:04,200
<i>Yes, here we are now.</i>

766
00:57:05,320 --> 00:57:07,280
<i>The doors have opened and</i>

767
00:57:07,360 --> 00:57:08,400
<i>there she is.</i>

768
00:57:11,120 --> 00:57:14,120
<i>This is the moment we've all
been waiting for.</i>

769
00:57:14,200 --> 00:57:17,600
<i>When the whole country
and the Commonwealth</i>

770
00:57:17,680 --> 00:57:20,880
<i>say thank you to Her Majesty.</i>

771
00:57:22,080 --> 00:57:24,880
<i>The crowd stretching back</i>

772
00:57:24,960 --> 00:57:26,720
<i>as far as the eye can see...</i>

773
00:57:40,720 --> 00:57:43,360
So, if Virginia Roberts
is watching this interview.

774
00:57:44,840 --> 00:57:46,960
What is your message to her?

775
00:57:58,720 --> 00:58:02,560
I don't... I don't have
a message for her,

776
00:58:02,640 --> 00:58:04,720
because I... I have to have
a thick skin.

777
00:58:04,800 --> 00:58:09,200
And if somebody's gonna make
those sorts of allegations,

778
00:58:09,280 --> 00:58:13,680
I have to have a thick skin,
and I've just got to get on with it.

779
00:58:15,320 --> 00:58:17,280
But they never happened.


